Recipe for happiness

Everybody needs a carrot to go one step beyond

Doesn't matter if you eat it or not. As long as the eyes are focused on the carrot, you may go one step forward. And that's always enough!

This is a blog, about all the small pleasures in life.. and the greatest of all; Food!

Interesting recipes from Greece and all over the world, amazing deco ideas, inspiring art, fabulous trends, cute handmade stuff, dreamy destinations, a clever line, a funny thought...

Anything that makes me go... wow! and makes me smile, can be... my carrot.

After all, happiness is a piece of cake!
A carrot cake!

Take a bite!

Wednesday, December 28, 2011


Xρόνια πολλά!!!! Άλλα σας έταξα και άλλα έκανα τελικά! Ξέρετε, λένε ότι όταν κάνεις σχέδια, ο Θεός γελά, αλλά... καμιά φορά, γελάς και εσύ παρέα!!! Πως περάσατε τα Χριστούγεννα; Εγώ πήγα στους δικούς μου και έλιωσα στο φαγητό και τον ύπνο! Αυτή την εβδομάδα είμαι σε άδεια, και λέω επιτέλους για πρώτη φορά μετά από πολλάαα χρόνια, να πάρω τους δρόμους και να κόβω βόλτες τώρα που κάνει ωραίες μέρες και μπορώ... Από Δευτέρα, η επιστροφή στη ρουτίνα θα είναι αναπόφευκτη...
Σήμερα μοιράζομαι μαζί σας την συνταγή με την οποία κόλλησα άσχημα σε σημείο να την τρώω για 3 μέρες πρωί μεσημέρι βράδυ. Μα είναι απίθανη!!!



HO HO HO!!!! How are you my dear friends???? How was your Christmas holidays??? I went to my parents' house and i've just returned to Athens. I have so many things to do, to write, to cook, to share... Please tell me your news!!! I love to read your news!!! As for this post... i have to warn you. It is delicious....
This is my favourite breakfast. You have to try this one. It is AMAZING. Just give it a try!!!


You can use honey or maple syrup instead of grape molasses, although i believe the highlight of this recipe is the grape juice (grape molasses)!

For each person you'll need

2 slices of egg bread
one egg slightly beaten
2-3 teaspoons water (or milk)
50gr butter
condensed grape juice (grape molasses)

Dip each slice of egg bread into the beaten egg/water mixture(or egg/milk), both sides. Let each slice soak for 5 sec each side but not too much.

Add 50 gr butter into a frying pan at medium temperature. When it melts, throw in the soaked egg bread slices and turn them upside down many times until they turn golden brown. Remove them from the pan, put them into a plate and drizzle them generous with grape molasses and icing sugar! You can have some almonds as a side, or some homemade biscuits. But trust me; When you have this French toast in front of you, nothing else can beat it! Enjoy.........!

Αυγόφετες με τσουρέκι και πετιμέζι

Θα χρειαστείτε για κάθε άτομο

2 φέτες τσουρέκι
1 αυγό, ελαφρώς χτυπημένο
2-3 κ.γ. νερό ή γάλα
50 γρ βούτυρο
πετιμέζι (ή μέλι αν δεν έχετε)

Χτυπήστε ελαφρώς το αυγό και ανακατέψτε καλά με το νερό ή το γάλα. Βουτήξτε την κάθε φέτα στο μίγμα αυγού, γυρνώντας την κάθε φέτα 2 φορές μέσα στο μίγμα, 3 δευτερόλεπτα κάθε φορά. Κοινώς να ρουφήξει υγρά αλλά να μη μας διαλυθεί. Βάλτε ένα τηγάνι στο μάτι και ρίξτε το βούτυρο σε μέτρια θερμοκρασία. Μόλις λιώσει ρίξτε 2 αυγόφετες μέσα. Φροντίστε να τις γυρνάτε συχνά μέχρι να πάρουν χρώμα και από τις δύο μεριές. Βάλτε τις σε πιάτο και ρίξτε μπόλικο πετιμέζι και άχνη αν θέλετε. Εγώ τρώω και μερικά αμύγδαλα βουτηγμένα στο πετιμέζι! Και τον καφέ μου... πετιμέζι τον πίνω!

Είναι θεϊκό. Εγώ παλιά το έτρωγα με μέλι. Φυσικά από τότε που ανακάλυψα το πετιμέζι, έπαθα έρωτα. Ένα κακό έχει... αρχίζεις να μην το τρως μόνο για πρωϊνό, αλλά και για μεσημεριανό και βραδινό και κάθε μέρα και πάει λέγοντας....

Thursday, December 22, 2011

Honey and hazelnut cake! Χριστουγεννιάτικο κέικ με μέλι και φουντούκια!

 Don't you wanna lick the screen? Blame the chocolate glaze, not me.
Honey and hazelnut cake


• 250g butter, plus extra for greasing
• 220g honey
• 4 eggs
• 150g ground hazelnuts
• 150g wholemeal self-raising flour, plus a little extra for the tin
• 1 tsp baking powder

Chocolate ganache 

• 100g (70 per cent cocoa) chocolate, broken into small pieces
• 1 tsp butter
• 200ml single cream 


Preheat the oven to 160C/gas 2–3. Grease and flour a 24cm springform cake tin and line the base with baking paper. Beat the butter till pale and creamy, add the honey and stir to combine. Add the eggs, one at a time, then add each dry ingredient until just combined, being careful not to overwork the mixture.
Spoon the mixture into the tin, level with a spoon, then bake in the centre of the oven for 45–50 minutes or till the cake is springy to touch. Cool a little in the tin then turn onto a wire rack to cool completely.
For the ganache, place the chocolate and butter in a heatproof bowl. Gently heat the cream in a saucepan. Just before the cream simmers, pour it over the chocolate and butter and stir until melted and smooth. Leave to cool slightly and thicken.
Brush off any crumbs, then spread a thin layer of ganache all over the cake to prevent remaining crumbs getting caught in the top layer. Spread over the remaining ganache with a spatula or palette knife. Serve with physalis and cream.

Αυτό το κέικ δεν είναι σαν τα άλλα. Είναι εντελώς διαφορετικό. Είναι άγλυκο. Είναι γλυκό. Είναι περίεργο. Είναι φοβερό! Είναι ζουμερό! Ειναι αφράτο. Είναι σοκολατένιο. Εϊναι περίεργο.
Αυτό που προσπαθώ να σας πω, είναι οτι θα αρέσει ακόμα και σε αυτούς που δεν τους αρέσουν τα γλυκά. Επίσης να σας πω, πως την επόμενη φορά, επειδή δε μας έφτασε που το λούσαμε με σοκολάτα, θα βάλω και σταγόνες σοκολάτας μέσα. Η επόμενη φορά, θα είναι σύντομα αφού πρόκειται να κάνω αυτό το κέικ, την φετινή μου ΒΑΣΙΛΟΠΙΤΑ!

Είναι τέλειο για πρωϊνό. Τέλειο με τον καφέ. Τέλειο το βράδυ. Τέλειο και πολύ elegant. Ξεφεύγει απο τα συνηθισμένα με μια διακριτικότητα που σου μένει στην γεύση!

Χριστουγεννιάτικο κέικ με μέλι και φουντούκια

• 250g βούτυρο και λίγο ακόμα για την φόρμα
• 220g μέλι
• 4 αυγά
• 150g τριμμένα φουντούκια
• 150g αλεύρι που φουσκώνει μόνο του, και λίγο ακόμα για την φόρμα
• 1 κ.γ. μπέικινγκ πάουντερ

Γκανας Σοκολάτας

(γλάσο σοκολάτας)

• 100g (70% περιεκτικότητα σε κακάο αν βρείτε) σοκολάτα, κομμένη σε μικρά κομματάκια
• 1 κ.γ. βούτυρο
• 200ml κρέμα γάλακτος για γλυκά 

Προθερμάνετε  τον φούρνο στους 160 βαθμούς. Βουτυρώστε καλά μια φόρμα κέικ ή ταψάκι. Πασπαλίστε με αλεύρι παντού για να μη σας κολλήσει. Χτυπήστε το βούτυρο  μέχρι να ασπρίσει και να αφρατέψει  και προσθέστε το μέλι. Ανακατέψτε να ομογενοποιηθεί. Προσθέστε τα αυγά, ένα ένα κάθε φορά. Ρίχνοντας το κάθε αυγό, ρίξτε και ένα από  τα στερεά υλικά, χτυπώντας να ομογενοποιηθεί. Ρίξτε άλλο ένα αυγό, χτυπήστε ελαφρώς  και ρίξτε και πάλι τα στερεά υλικά  κλπ. Μην παραχτυπήσετε το μίγμα. Με ένα κουτάλι, ρίξτε το μίγμα  στην αλευρωμένη και βουτυρωμένη  θήκη για κέικ ή στο ταψάκι. Ψήστε  στο κέντρο του φούρνου για 45-50 λεπτά ή μέχρι να σκληρύνει  εξωτερικά και όταν το ακουμπάτε  να μην βυθίζεται. Μην ανοίξετε τον  φούρνο παρά μόνο στα τελευταία λεπτά.

Φτιάξτε την γκανας. Βάλτε την σπασμένη σοκολάτα και το βούτυρο σε ένα γυάλινο μπωλ. Ζεστάνετε την κρέμα γάλακτος, τόσο, όσο πριν προλάβει να πάρει βράση. Ρίξτε την πάνω από την σοκολάτα με το βούτυρο και με πολύ απαλές κινήσεις (δεν θέλουμε να μπει αέρας μέσα) ανακατέψτε με σπάτουλα να ομογενοποιηθεί σε γυαλιστερή και κρεμώδη γκανάς.  Αφήστε το για λίγο να κρυώσει ελαφρώς και να πήξει. Με ένα πινελάκι ‘’σκουπίστε’’ τυχόν τρίμματα πάνω στο κέικ. Αλείψτε την γκανάς πάνω από το κέικ. 

by Jamie Oliver's magazine

Wednesday, December 21, 2011

Τα Cupcakes των Χριστουγέννων! Ένα γλυκάκι που κάνει την κάθε μέρα γιορτή! Christmas cupcakes to love!!!

Eίναι πανεύκολα! Είναι ΠΕΝΤΑΝΟΣΤΙΜΑ, είναι αφρός...! Τι να σας λέω... δοκιμάστε τα!

CUPCAKES με γλάσο ζάχαρης
Βασική  συνταγή cupcake: Φτιάχνει 12

100g βούτυρο
100g ζάχαρη
100g αλεύρι που φουσκώνει μόνο του
2 αυγά

sprinkles (ή αλλιώς ζαχαρωτά, τρουφίτσες ή χρωματιστές μπιλίτσες)

Xτυπήστε το βούτυρο και τη ζάχαρη μέχρι το μίγμα να αφρατέψει και να ασπρίσει.
Προσθέστε τα αυγά ένα-ένα εναλλάξ με μία κουταλιά της σούπας αλεύρι.
Προσθέτουμε το υπόλοιπο αλεύρι ανακατεύοντας πολύ ελαφρά.
Μοιράζουμε το μίγμα σε  θήκες cupcake μέχρι τα μισά γιατί θα φουσκώσουν, και ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 180° για 14-18'. Ο χρόνος θα ποικίλλει ανάλογα με το φούρνο σας παρόλα αυτά ΜΗΝ τα παραψήσετε. Αυτή είναι η συμβουλή της Liz και εγώ την τήρησα και βγήκαν αφρός!!!

Για το cupcake σοκολάτας: Αντικαταστήστε 25g αλευριού με σκόνη κακάο

Για το γλάσσο ζάχαρης:

Απλώς ανακατέψτε με έναν αυγοδάρτη, 2 κούπες ζάχαρη άχνη, με 3 κουταλιές της σούπας νερό (ή λικέρ, ή γάλα, ή χυμό κλπ) και μια βανίλια.

The perfect and simplest recipe for cupcakes! Try them you won't regret it!!!

Cupcakes with sugar glaze!
Makes 12

100g butter
100g sugar
100g self raising flour for cakes
2 eggs

Beat together butter with sugar until pale. Add one egg with one tablespoon flour and beat until well combined. Repeat with the other egg and the rest of the flour (mix it in slowly). Spoon cupcake batter into paper liners until 1/2 to 2/3 full.
Bake in preheated oven, at 180 C degrees, for 14-18 minutes. No more. Otherwise it will not be soft inside.

For chocolate cupcakes,
just replace 25 gr flour with cocoa powder.

for the sugar glaze
Just mix
2 c. powdered sugar
3 tbsp. liquid (milk - water - fruit juice, etc.)
1/2 tsp. vanilla, optional

I used water for liguid. 

Για απίθανα sprinkles, θήκες για μάφιν, υλικά ζαχαροπλαστικής, διακοσμητικά ζαχαροπλαστικής και ό,τι άλλο γλυκό βάζει ο νούς σας, απευθυνθείτε στην φίλη μου Βάλια και το ολοκαίνουργιό της PASTRY IDEAS! Απλώς θα πάθετε πλάκα με τα πράγματα που θα δείτε και σε φοβερές τιμές!!!! Ευχαριστώ Βάλια για τα υπέροχα Χριστουγεννιάτικα Sprinkles δεντράκια και την φοβερή σχάρα!!!

recipe by

Tuesday, December 20, 2011


Σας έφτιαξα ένα κουμπί (δείτε αριστερά στην στήλη με τα κουμπιά πάνω πάνω), για να βρίσκετε όλες τις Χριστουγεννιάτικες συνταγές και ιδέες, συγκεντρωμένες! Πατώντας το κουμπί (στην αριστερή στήλη του blog), θα βλέπετε μόνο ό,τι σχετίζεται με Χριστούγεννα, από συνταγές, μέχρι ιδέες διακόσμησης και φτιάξτο μόνος σου που έχουν αναρτηθεί τα 2 αυτά χρόνια!  
Μη ξεχνάτε, ότι κάθε μέρα, καθ' όλη τη διάρκεια της μέρας, θα αναρτώ συνεχώς καινούργιες Χριστουγεννιάτικες και Πρωτοχρονιάτικες συνταγές και νόστιμες προτάσεις διακόσμησης! Αυτό θα συνεχιστεί καθ' όλη τη διάρκεια των εορτών, δηλαδή νον στοπ μέχρι και τα Φώτα! Οπότε... έχετε μέρες και να δοκιμάσετε συνταγές και να δοκιμάσετε να φτιάξετε με τα χεράκια σας μικρά χειροποιήματα!

I made a button (look at the sidebar on the left, up high) with all the Christmas recipes and lovely ideas and inspirations! Now you can just click it and scroll down. Lots of ideas and yummi recipes are waiting for you there! And don't forget, many more to come, every day!

Amazing and super easy Chestnut and bacon Focaccia! Απίθανη φοκάτσια με κάστανα, δεντρολίβανο και μπέικον!

Ακόμα κι αν δεν έχεις ξαναζυμώσει ποτέ, ήρθε η ώρα. Είναι τόσο εύκολη αυτή η φοκάτσια και τόσο νόστιμη όσο δεν πάει!

Chestnut and bacon focaccia recipe
200g "tipo 00" flour, plus extra
100g corn flour, for bread
100g semolina flour
½ tsp sugar
6g fine sea salt
2 x 7g sachets dried yeast
325ml tepid water, about body heat
Olive oil
125g vacuum-packed chestnuts
A handful of small rosemary sprigs
50g thinly sliced pancetta, cut into 5cm lengths, or common bacon slices

1. Pour the flours into a large bowl with the sugar, salt and yeast and mix well. Form a well in the centre and pour in the water, then mix the liquid around with your fingers, drawing flour in and gradually combining the ingredients to form a dough.
2. Transfer the dough to a floured surface; knead for 5 minutes, then put back in a clean bowl, cover with a warm, damp cloth and leave somewhere warmish to prove.
3. Preheat the oven to 200C/gas 6. Meanwhile, lightly oil a 20cm x 30cm baking tray. When the dough has doubled in size, which should take about 30 minutes, tip it back onto the floured work surface and knead again briefly, adding flour if it’s a little too sticky.
4. Rub a rolling pin with flour and roll the dough to form a 30cm x 20cm rectangle. Using the rolling pin, lift the dough and unroll it over the tray, dropping it neatly into place. Leave to prove for another 30 minutes.
5. When the focaccia has risen again slightly, push the chestnuts and rosemary springs into the dough. Lay the pancetta on top, so it can crisp up in the oven. Sprinkle with a little salt and drizzle with olive oil. Bake for 15–20 minutes, then remove and place on a cooling rack. Drizzle the focaccia generously with olive oil, and sprinkle with a little more sea salt.

Focaccia με μπέικον και κάστανα
200g αλεύρι για όλες τις χρήσεις, και λίγο ακόμη για πασπάλισμα
100g καλαμποκάλευρο
σιμιγδάλι χοντρό
½ κ.γ. ζάχαρη
ανθός αλατιού, θαλασσινό χοντρό φίνο αλάτι για μαγειρική
x 7g σακουλάκια ξηρή μαγιά
325ml χλιαρό νερό
125g κάστανα, προβρασμένα σε σακουλάκι
μια χούφτα δεντρολίβανο, κατά προτίμηση φρέσκο, τα φυλλαράκια του
g  μπέικον σε φέτες και σε κομμάτια

Aνακατέψτε τα αλεύρια με την ζάχαρη, το αλάτι, τη μαγιά. Ανοίξτε μια λακουβίτσα στο κέντρο και ρίξτε το νερό. Ανακατέψτε απαλά να ομογενοποιηθούν τα υλικά μέχρι να φτιάξετε ένα ζυμαράκι.
  1. Μεταφέρετε το ζυμάρι σε αλευρωμένη επιφάνεια και ζυμώστε για 5 λεπτά. Βάλτε το σε καθαρό μπωλ και σκεπάστε το με μια νωπή πετσέτα και από πάνω ρίξτε μια κουβέρτα! Αφήστε το να φουσκώσει.
  2. Προθερμάνετε τον φούρνο στους 200 βαθμούς. Λαδώστε καλά ένα ταψάκι 20Χ30 εκ. Όταν το ζυμάρι διπλασιαστεί σε μέγεθος, περίπου μετά από μισή ώρα, ρίξτε το πάλι σε αλευρωμένη επιφάνεια και ξαναζυμώστε σύντομα για λίγο, προσθέτοντας λίγο αλεύρι αν κολλάει υπερβολικά. Αλευρώστε έναν πλάστη και ανοίξτε το ζυμάρι να χωράει στο ταψί. Αφήστε το στο ταψί άλλα 30 λεπτά. Όταν η φοκάτσια έχει φουσκώσει ελαφρώς, αρχίστε να βάζετε μέσα και πάνω της, κάστανα, μπέικον και δεντρολίβανο. Πάνω πάνω βάλτε μπέικον να γίνει τραγανό στον φούρνο. Ψήστε για ένα τέταρτο με 20 λεπτά. Βάλτε το ταψάκι σε σχάρα να κρυώσει. Ρίξτε χοντρό αλάτι παντού και μπόλικο λαδάκι. Απολαύστε κάθε μπουκιά γιατί το αξίζει

Based on Jamie Oliver's recipe

Slow roasted pork roll with orange juice! Χοιρινό ρολό με κονιάκ, μέλι και πορτοκάλι


Η συγκεκριμένη συνταγή γίνεται υπέροχη και με μοσχάρι αλλά και χοιρινό χωρίς να μπείτε στη διαδικασία να φτιάξετε ρολό. Γίνεται δηλαδή και με απλά κομμάτια κρέατος. Η συνταγή είναι της Μαργαριτούλας, της κουμπάρας, που το φτιάχνει πάντα με μοσχάρι, αλλά όχι ρολό. Δεν ξέρω πως να σας περιγράψω το συγκεκριμένο φαγητό. Είναι ΣΥΓΚΛΟΝΙΣΤΙΚΟ! Και για να σας πεισω να το δοκιμάσετε, επιμένω: αν δε θέλετε να κάνετε ρολό, πάρτε χοιρινό σε μερίδες ή μοσχάρι και φτιάξτε το, χωρίς να σκάτε για την γέμιση ή το τύλιγμα. Δε φαντάζεστε γεύση! Ένα πιάτο ίσως το κοντράρει γιατί παίζουν με ίδιες γεύσεις: Το αγριογούρουνο που θα δείτε εδώ.... Μιλάμε για εμπειρία! Το έφτιαξα πέρσυ Παραμονή Χριστουγέννων. Δεν άκουγες τίποτα στο τραπέζι εκτός από... μμμμμμμμμμμμ!!!!!!

Χοιρινό ρολό με πορτοκάλια

Λαιμός χοιρινός (ζητήστε ανάλογα πόσες μερίδες θέλετε να βγουν) ανοιγμένος σε παραλληλόγραμμο για να τον γεμίσετε
Αλάτι πιπέρι
Φρέσκια ρίγανη ή αποξ.
Χυμό πορτοκάλι 1 λιτρο (έτοιμος ή από στυμμένα πορτοκάλια ή μισό λίτρο χυμό μισό νερό)
2 λεμόνια, τον χυμό τους
6 κουταλιές της σούπας κονιάκ (3 στην αρχή του ψησίματος και ξανά στο τέλος)
2 φουλ κουταλιές της σούπας μουστάρδα (μια στην αρχή και ξανα στο τέλος)
2 κουταλιες σούπας μέλι
Καρότα, σε κομμάτια
Πατάτες, μικρές στρογγυλές ή κανονικές κομμένες σε μπουκιές
Ολοκληρα σκόρδα, ξεφλουδισμένα
1 ξυλάκι κανέλας

για τη γεμιση
Πιπεριά κίτρινη
1 μελιτζάνα, σε κυβάκια
1 κολοκυθάκι, σε κυβάκια
1 κυδώνι, σε φέτες
200γρ χαλούμι
Σκόρδο σε σκόνη
Κάστανο, μισό σακουλάκι (100 γρ έτοιμα προβρασμένα)

 Ζητάμε από τον χασάπη μας να μας κόψει ένα καλό κομμάτι χοιρινού λαιμό και να το ανοίξει σε ‘’φύλλο’’ για γέμισμα. 

Σε αντικολλητική κατσαρολίτσα, τσιγαρίζουμε σε ελαιόλαδο τα κυδώνια σε φέτες, τις πιπεριές και τα λαχανικά μας. Μόλις μαραθούν και μαλακώσουν, με τρυπητή κουτάλα τα αφαιρούμε και τα τοποθετούμε στην άκρη. Αλατοπιπερώνουμε το ανοιχτό φύλλο χοιρινού. Πασπαλίζουμε με λίγο αποξηραμμένο σκόρδο και φρεσκια ρίγανη. Γεμίζουμε  το φύλλο χοιρινό με γραβιέρα ή χαλούμι κομμένο σε φέτες. Προσθέτουμε τα σωταρισμένα λαχανικά με το κυδώνι. Προσθέτουμε και λίγα έτοιμα βρασμένα κάστανα. Διπλώνουμε προσεκτικά το χοιρινό μας και το δένουμε καλά με σπάγκο. Στις δυο άκρες για ασφάλεια, ‘’μαντάρουμε’’ με μερικές βρεγμένες οδοντογλυφίδες. Αλατοπιπερώνουμε το ρολό, ρίχνουμε πάνω του 3 κουταλιές κονιάκ και το αλείφουμε με ένα πινελάκι με μια κουταλιά της σούπας μουστάρδα. Από πάνω ρίχνουμε 2 κουταλιές της σούπας μέλι. Περιχύνουμε ελαιόλαδο. Δίπλα προσθέτουμε τις πατάτες, αλατοπιπερωμένες και ένα λίτρο χυμό πορτοκαλιού (εδώ μπορείτε να ρίξετε μισό λίτρο χυμό, μισό νερό αν δε θέλετε τόσο έντονη γεύση). Προσθέτουμε και τον χυμό 2 λεμονιών. Προσθέτουμε στο ζουμί και ένα ξυλάκι κανέλας και μερικές σκελίδες σκόρδου.  Το ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 170 για 2 ώρες. Στη μία ώρα το τσεκάρουμε (ιδίως αν δεν το ψήνουμε σε γάστρα!) και αν έχει πάρει χρώμα, προσεκτικά το γυρίζουμε.  Λίγα λεπτά πριν το βγάλουμε, περιχύνουμε και πάλι με λίγο κονιάκ και αλείφουμε και πάλι λίγη μουστάρδα. Το αφήνουμε να τα ενσωματώσει. Το φαγητό πρέπει να έχει ζουμάκι, οι πατάτες να είναι ολόκληρες αλλά στην ουσία μαλακές σαν βούτυρο και το ρολό μας ξεροψημένο αλλά όχι στεγνό. Να του ρίχνετε κάθε τόσο ζουμί με το κουτάλι. Σερβίρεται ζεστό αλλά όχι καυτό για να κοπεί σωστά.

Slow roasted pork roll with orange juice

Pork neck, enough for all your guests, flatten to fill it and roll it

Salt and pepper to taste
Oregano springs, just the leaves, chopped
1 sweet red bell pepper, cut in stripes
1 eggplant, cut in cubes
1 zucchini cut in cubes
1 cinnamon stick
1 quince, peeled, seeded and cut in thin slices
Some Cyprous haloumi cheese or any hard cheese
Garlic powder
100g vacuum-packed chestnuts
1 lt orange juice
2 lemons
6 tablespoons Cognac
2 tablespoons mustard
2 tablespoons honey
2-3 carrots
1 ½ kgr potatoes, French baby potatoes
3 garlic cloves

Ask your butcher to open a meat ''fyllo'', to fill it and roll it. In a non stick pan, sauté in olive oil the quinces, the peppers, the eggplant, the zucchini until tender and light brown. Season the meat fyllo with salt and pepper. Sprinkle some garlic powder on and some oregano. Put the sautéed veggies in the meat fyllo. Add the cheese cut in slices. Add the ready to cook chestnuts. Roll carefully the meat fullo to make a ‘’sausage’’ like looking shape. Use a kitchen string to tight it and some toothpicks to seal the edges. Put the salami in an oven pan (better with lid) and add the orange juice and the lemon juice (you can add 500gr orange juice and 500gr water if you prefer more light taste). Drizzle with olive oil on top. Brush the salami with mustard. Pour over the salami the honey. Season with some salt and pepper. Add 3 tablespoons Cognac. Throw in the potatoes, unpeeled, the garlic cloves, peeled. Add the cinnamon stick. Cook in pre heated oven at 170 C degrees for 2 hours. After the first hour, turn the salami and brush it with mustard. Pour over honey and another 3 tablespoons Cognac. Let it cook for 1 more hour until the potatoes are really tender and the meat roll is golden brown and juicy.

Πίτα με μήλα και πατάτες. Ω, ναι! Apple and potato pie by Jamie!

Αυτή η πίτα δεν πρόλαβε να φωτογραφηθεί ολόκληρη. Τι σχέση έχουν τα μήλα με τις πατάτες; Πολύ ιδιαίτερη! Ουσιαστικά δεν καταλαβαίνεις το μήλο στη γεύση, αλλά δίνει τέτοια υγρασία, που η πίτα είναι ξεροψημμένη απ' έξω και ζουμερή μέσα! Την συνταγή την παράλλαξα, βάζοντας λιγότερα μήλα απ΄όσα έλεγε η συνταγή και νομίζω πέτυχα την σωστή ισορροπία! Είναι πανεύκολη, γρήγορη και πολύ πολύ νόστιμη!!!

Apple and cheese pie recipe

500g ready-made butter puff pastry
• 1 vegetable stock cube
500g waxy potatoes, cut into 5mm discs
2 apples, cut into thin discs
• 2 shallots, finely sliced
• 200–250g grauviere cheese, grated
A handful of grated Parmesan cheese
• 2 thyme sprigs, leaves picked
• 1 egg, beaten

1. Preheat the oven to 190C/gas 5. Cut the pastry into 2 pieces, then roll each into a rectangle slightly larger than A4.
2. Fill a saucepan with boiling water and add the stock cube. Add the potatoes, boil for 3–4 minutes, then drain and allow to steam dry.
3. Line a baking tray with greaseproof paper and lay one pastry rectangle on top. Arrange half the potatoes in an even layer over the pastry, leaving a 2cm gap around the edges, and season. Layer over half the apples then scatter over half the shallot, cheese and thyme. Repeat with another layer of potatoes, seasoning, apples, shallot, cheese and thyme.
4. Brush the edges with a little egg, then lay the second pastry rectangle on top, carefully stretching and moulding it over the filling. Press the edges together with your fingers or a fork.
5. Score the top of the pie. Brush the pastry with egg and bake for about 30–40 minutes until golden and puffed. Cut into wedges and serve with chutney and salad leaves.

Πίτα με μήλα, πατάτες και τυρί

500g σφολιάτα
1 κύβος λαχανικών
μισό κιλό πατάτες κομμένες σε λεπτές ροδέλες
2 μήλα, καθαρισμένα και κομμένα σε λεπτές φέτες
2 μέτρια κρεμμύδια κομμένα σε ροδέλες
200–250g γρ γραβιέρα Νάξου
Μια χούφτα παρμεζάνα τριμμένη
λίγο θυμάρι, ψιλοκομμένο ή αποξηραμένο
1 αυγό χτυπημένο με 2 κουταλίτσες νερό (για το άλειμμα των φύλλων)

Προθερμάνετε τον φούρνο στους 190. Ανοίξτε τα δυο φύλλα σφολιάτας και με έναν πλάστη, ανοίξτε τα σε παραλληλόγραμμο λίγο μεγαλύτερο από μια σελίδα Α4. Γεμίστε μια κατσαρολίτσα με βραστό νερό και προσθέστε τον κύβο. Μόλις βράσει, ρίξτε τις ροδέλες πατάτας και βράστε τις για 3-5 λεπτά. Σουρώστε και αφήστε να στεγνώσουν και να φύγουν οι υδρατμοί.
Στρώστε το ταψί σας με μια λαδόκολλα και στρώστε το ένα φύλλο σφολιάτας. Στρώστε τις μισές πατάτες, ρίξτε πιπέρι και θυμάρι , φροντίστε όμως η σφολιάτα να εξέχει ένα δάχτυλο από την γέμιση, αφήνοντας περιθώριο στις άκρες της σφολιάτας για να κλείσετε την πίτα. Από πάνω στρώστε τα μήλα και από πάνω στρώστε τα κρεμμύδια. Ρίξτε τριμμένα τυριά Επαναλάβατε. Με ένα πινελάκι, περάστε τις άκρες της σφολιάτας με το χτυπημένο αυγό. Σκεπάστε την πίτα με το 2ο φύλλο σφολιάτας και πιέστε ΚΑΛΑ στις άκρες να κλείσει η πίτα. Χαράξτε με ένα μαχαιράκι τα κομμάτια από πάνω και περάστε με πινελάκι την επιφάνεια να ροδίσει. Ψήστε περίπου 30-40 λεπτά ή μέχρι να φουσκώσει και να ξεροψηθεί. Αφήστε την λίγα λεπτά αφού την βγάλετε από το φούρνο και σερβίρετε. Τρώγεται και ζεστή και κρύα.

(by Jamie Oliver's magazine)

Monday, December 19, 2011

DIY Sweet Christmas Tree! Φτιάξτο μόνος σου! Γλυκούλικο Χριστουγεννιάτικο δεντράκι!

This is such a cute Christmas Tree! The most sweet of all, don't you agree? And it is so easy to make! You will need a paper tube, from a parchment paper or a kitchen paper towel, cut, just to use it as a stand. When you finish with the tree you can put it on a pancake for the perfect Christmas surprise!!! Kids are going to love it!

H τέλεια έκπληξη για κάθε μπόμπιρα! Ένα γλυκούλικο Χριστουγεννιάτικο δεντράκι που μπορούν να το φάνε, πριν καν ανοίξουν τα δώρα των Χριστουγέννων!

Sweet Christmas Tree tutorial

Ice cream waffle cones, trimmed to stand
Betty Crocker ready-to-use icing, or a homemade frosting, or whipped cream
Candies (m&m's or anything round!)

Trim the base of the waffle cone to stand by its own. Put in on a cut paper tube (you can also make it, by just putting your fingers in the cone). Spread some icing on the tree, try to give a tree branches shape with the knife. Stick some candies on. Place it carefully on an oreo cookie or on a pancake!

 Γλυκό Χριστουγεννιάτικο δεντράκι!

 Χωνάκια παγωτού (μπισκότο)
 έτοιμο γλάσο Betty Crocker icing
 καραμελίτσες ή m&m's

Κόψτε ένα χαρτονένιο κύλινδρο από αλουμινόχαρτο ή λαδόκολλα. Εναλλακτικά, βάλτε ένα μαχαίρι μέσα σε ένα ποτήρι για να το χρησιμοποιήσετε σαν βάση για το χωνάκι (γίνεται και στο χέρι). Αλείψτε με ένα μαχαίρι γλάσσο πάνω στο χωνάκι και δώστε σχήμα ''κλαριών'' απλώς τραβώντας με το μαχαίρι προς τα κάτω το γλάσσο. Κολλήστε καραμελίτσες. Τοποθετήστε το πάνω σε μπισκότο oreo ή απλώς σε ένα πιατάκι δίπλα στο γάλα των μικρών σας!

Sunday, December 18, 2011

Mixed potatoes au gratin. 3 ειδών πατάτες ογκρατέν

This may be the perfect side dish for any Christmas main course. 3 type of potatoes, crunchy top, amazing in every bite and most important, so easy to make. 

Αυτό είναι ίσως το τέλειο συνοδευτικό για τα ψητά σας τα Χριστούγεννα. Είναι απίστευτο σε γεύση, εύκολο να ετοιμαστεί και πολύ χρυσαφένιο στην όψη! Τραγανή κρούστα από πάνω, μαλακιές σαν βούτυρο οι πατάτες μέσα, διακριτική αλλά τόσο ιδιαίτερη γεύση! Δοκιμάστε το!

Mixed potatoes au gratin 

For a 23 cm pan/serves 4-6

1 garlic glove, peeled cut in half
3 ½ tablespoons olive oil
5 medium potatoes, cut in disks
1 sweet potato cut in disks
2 white sweet potatoes cut in disks
2 tablespoons butter, melted
Some fresh ground pepper
1 ½ cup milk
A pinch of nutmeg
1 slice of bread (may need some more)


Preheat the oven at 220 C degrees. Rub the pan with the garlic. Brush the pan with olive oil. Lay half of the potatoes, season, lay over them a new layer with mixed sweet potato disks,  pour butter all over them and season with salt and pepper. Repeat until you use all the potatoes. Boil the milk with the nutmeg. Pour it over the potato layers.  In a food processor, pulse the bread in crumbs. Add the olive oil in and stir to mix it. Lay the bread crumbs all over the potato layers.  Bake for 45-50 minutes. If more liquid needed, add some milk during the baking process. Let it cool for 5 minutes and then serve.

Πατάτες ογκρατέν

1 σκελίδα σκόρδο, ξεφλουδισμένη,  κομμένη στη μέση
3μιση κουταλιές ελαιόλαδο
5  πατάτες, σε ροδέλες
1 γλυκοπατάτα, σε ροδέλες
2 γλυκοπατάτες άσπρες, σε ροδέλες
2 κουταλιές βούτυρο λιωμένο
Λίγο φρεκοτριμμένο πιπέρι
1μιση φλυτζάνι γάλα
Λίγο μοσχοκάρυδο
1 φέτα ψωμί (ίσως και λίγο παραπάνω)

Προθερμαίνουμε τον φούρνο στους 220 βαθμούς. Τρίβουμε το ταψί με το σκόρδο.
Αλείφουμε με ελαιόλαδο.
Τοποθετούμε μισές φέτες κοινής πατάτας σε μια στρώση, και απο πάνω στρώνουμε γλυκοπατάτες. Περιχύνουμε με το μισό βούτυρο και αλατοπιπερώνουμε. Επαναλαμβάνουμε μέχρι να τελειώσουν οι πατάτες. Βραζουμε ελαφρώς το γάλα με το μοσχοκάρυδο. Περιχύνουμε πάνω από τις πατάτες. Σε μπλέντερ, αλέθουμε το ψωμί να γίνει ψίχουλα. Προσθέτουμε ελαιόλαδο και ανακατεύουμε καλά. Σκορπίζουμε πάνω απο τις πατάτες. Ψήνουμε 45-50 λεπτά. Αν χρειαστεί υγρά, προσθέτουμε λίγο γάλα ακόμα κατά την διάρκεια ψησίματος. Αφήνουμε να κρυώσουν για 5 λεπτά και σερβίρουμε.

συνταγή από το περιοδικό vita

Saturday, December 17, 2011

Cake in a mug in 2 minutes! Κέικ για δύο, σε δύο μόλις λεπτά!

This is perfect for Christmas morning! 

Τέλεια ιδέα για το πρωϊνό των Χριστουγέννων! Γρήγορο, εύκολο, πεντανόστιμο!

Nutella Mug Cake for 2, in 2 minutes!


4 tablespoons self rising flour
4 tablespoons white granulated sugar
1 egg
3 tablespoons cocoa powder
3 tablespoons Nutella
3 tablespoons milk
3 tablespoons olive or vegetable oil



Combine all ingredients in a bowl. Whisk well with a fork until smooth. Pour in two common (well buttered) mugs 1/2 full; it will be double sized after baking. Microwave on high for 1 1/2 – 3 minutes. (Time depends on microwave wattage). Top with whipped cream and a little chocolate sauce if desired.

Makes 2 common mugs.

Κέικ Νουτέλα για δύο...σε δύο μόλις λεπτά!

θα χρειαστείτε:

4 κουταλιές της σούπας αλεύρι που φουσκώνει μόνο του
4 κουταλιές της σούπας ζάχαρη
1 αυγό, χτυπημένο ελαφρώς
3 κουταλιές της σούπας κακάο σκόνη
3 κουταλιές της σούπας Νουτέλα
3 κουταλιές της σούπας γάλα
3 κουταλιές της σούπας ηλιέλαιο ή καλαμποκέλαιο

Αναμίξτε όλα τα υλικά και χωρίστε τα σε δυο νορμάλ κούπες (βουτυρωμένες!) του καφέ ή μια πολύ μεγάλη του καφέ (το μίγμα να φτάνει μέχρι την μέση της κούπας). Βάλτε την κούπα στο φούρνο μικροκυμμάτων στο πολύ δυνατό για 1 ½- 3 λεπτά. Η δικιά μου χρειάστηκε 2 λεπτά. Μην ξεχνάτε ότι ψήνεται για λίγη διάρκεια ακόμη το εσωτερικό όταν το αφαιρούμε από φούρνους. Καλό είναι να μην σας ξεραθεί! 


Related Posts with Thumbnails